无为论坛

 找回密码
 加入无为
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 4600|回复: 67

国家地理杂志精品图片

[复制链接]
发表于 2008-8-25 08:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
March 13, 2001
  Anti-Poachers, India, 1997
  Photograph by Michael K. Nichols
  "Setting forests aside for tigers is one thing, ensuring that they remain protected is something else again. Protecting wildlife from poachers requires strict policing, but the battered rifles the guards carry are no match for the automatic weapons wielded by intruders."
  
  —Text adapted from "Making Room for Wild Tigers," December 1997, National Geographic magazine
  
  (Photographed on assignment for, but not published in, "Sita: Life of a Wild Tigress," December 1997, National Geographic magazine)
  反偷猎 印度 1997年
  Michael K. Nichols摄
  “为老虎设立森林保护区是一回事,保证它们得到保护是另一回事。保护野生动物免遭偷猎需要严格的安保措施,但是保卫者的老式步枪并不能对付得了偷猎者的自动武器”(翻译 淡色的树)
  
  —文字节选自“为野生老虎留些空间”,国家地理杂志1997年12月
反偷猎.jpg

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
白雪 + 1

查看全部评分

大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 08:54 | 显示全部楼层
April 21, 2001
  
  Congo Family, Republic of the Congo, 2000
  Photograph by Michael K. Nichols
  "Though not a true rain forest—Congo’s annual rainfall totals less than a hundred inches [2.5 meters]—the forest is often flooded, allowing [a Pygmy] family to set out on a fishing trip. In her hands the mother cradles a coal—the makings of a fire."
  
  —From "Megatransect," October 2000, National Geographic magazine
  
  刚果家庭 刚果共和国 2000年
  Michael K. Nichols摄
  "尽管不是真正的雨林——刚果的年降水量还不到100英寸(2.5米)——森林常常涨水,这让一个卑格米(一种身材矮小的当地人)家庭开始了一次捕鱼之旅,母亲的手里拿着一块木炭——生火的材料 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “Megatransect”,国家地理杂志 2000年10月
刚果家庭.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 08:55 | 显示全部楼层
April 22, 2001
  
  Shenzhen Theme Park, China, 1997
  Photograph by Michael S. Yamashita
  "Places to go, things to buy: Nowadays the Chinese have money to flaunt. They pay to visit Window of the World, a theme park in Shenzhen that features miniaturized tourist sights, like Moscow’s St. Basil’s Cathedral."
  
  —From "China’s Gold Coast," March 1997, National Geographic magazine
  
  深圳主题乐园 中国 1997年
  Michael S. Yamashita摄
  旅游,购物:如今中国人有了可以炫耀的财富,他们花钱游览世界之窗,深圳的一处主题公园,以微缩景观为特色,就像画面里的莫斯科圣巴孜尔教堂 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “中国的黄金海岸”,国家地理杂志 1997年3月
深圳主题乐园.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 08:55 | 显示全部楼层
April 23, 2001
  
  Knob Coral, Red Sea, 1997
  Photograph by David Doubilet
  "Illuminated by ultraviolet light, a knob coral pulsates with color as if lit from within. The coral absorbs the invisible ultraviolet light, then emits wild orange visible light. This is called fluorescence, a phenomenon of physics and biology that borders on pure magic."
  
  —From "A New Light in the Sea," August 1997, National Geographic magazine
  
  环菊珊瑚,红海 1997年
  David Doubilet摄
  被紫外线照亮后,环菊珊瑚随着似乎从内部发出的光彩而搏动。它吸收不可见的紫外线,放出热烈的橘色光线。这叫做发射荧光,一种近乎魔幻的生物物理现象 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “海中的新光亮”,国家地理杂志 1997年8月
环菊珊瑚.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 08:56 | 显示全部楼层
April 24, 2001
  
  Pygmy Family, Republic of the Congo, 2000
  Photograph by Michael K. Nichols
  "Wise in the ways of the forest, a Bambendjellé [Pygmy] family takes refuge from the rain under a shelter of sticks and leaves."
  
  —From "Megatransect," October 2000, National Geographic magazine
  
  卑格米家庭 刚果共和国 2000年
  Michael K. Nichols摄
  “聪明的融入森林,一个卑格米家庭在树枝搭成的棚子里避雨。”(翻译 淡色的树)
  
  —选自 “Megatransect”,国家地理杂志 2000年10月
卑格米家庭.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 08:59 | 显示全部楼层
April 25, 2001
  
  Michelle Yeoh, California, 1999
  Photograph by Joe McNally
  "Sublimely at ease in midair, Malaysian-born ’action goddess’ Michelle Yeoh is just as comfortable with an acting career that routinely hops continents."
  
  —From "A World Together," August 1999, National Geographic magazine
  
  杨紫琼 加利福尼亚 1999年
  Joe McNally摄
  优雅逸然的荡在空中,生于马来西亚的“功夫女神”杨紫琼这是这般享受着其跨洋国际演艺生涯的 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “一个世界”,国家地理杂志 1999年8月
杨紫琼.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:14 | 显示全部楼层
April 26, 2001
  
  Congo Chimps, Republic of the Congo, 2000
  Photograph by Michael K. Nichols
  "Perhaps the last on Earth to have never seen a human, the chimpanzees of Goualougo Triangle showed no fear of Fay’s team. ’If we let this area be logged, we’ll destroy our chance to know this animal in its natural state,’ says Fay."
  
  —From "Megatransect," October 2000, National Geographic magazine
  
  刚果黑猩猩 刚果共和国 2000年
  Michael K. Nichols摄
  “也许是最后一个没有见过人类的动物,这只Goualougo三角地带的小猩猩对Fay的小队没有任何恐惧感。‘如果任由这片地区被采伐,我们就会毁掉了解这种动物原生态的机会’Fay如是说”。 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “Megatransect”,国家地理杂志 2000年10月
刚果黑猩猩.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:15 | 显示全部楼层
April 27, 2001
  
  Hungry Cheetah Cub, Botswana, 1999
  Photograph by Chris Johns
  "Bloodstained from its last meal, a cub shows features of a hunter built for speed. During sprints, a membrane shields eyes while large nostrils allow for rapid oxygen intake. Dark ’tearstains’ may block glare."
  
  —From "Cheetahs: Ghosts of the Grasslands," December 1999, National Geographic magazine
  
  饥饿的猎豹崽 博茨瓦纳 1999年
  Chris Johns摄
  "带着它在上一餐中沾染的血污,幼兽表现出为速度而生的猎手本色。急速奔跑时,当大量氧气涌入巨大的鼻腔,有一种膜会保护它的眼睛;黑色的泪线可以阻挡强光。 (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “猎豹: 草原的鬼魂”,国家地理杂志1999年12月
饥饿的猎豹崽.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:16 | 显示全部楼层
April 28, 2001
  
  Train Station Prayer, Alexandria, Egypt, 1999
  Photograph by Stuart Franklin
  "Kneeling in reverent prayer at Alexandria’s train station, Muslims display a fervor reminiscent of the ancient city—but a uniformity that would have been rare. Though ruled by Rome, first-century Alexandrians worshipped a blend of Egyptian, Greek, and Roman deities, the composite god Serapis chief among them."
  
  —From "Tale of Three Cities," August 1999, National Geographic magazine
  
  火车站的祈祷,亚历山大港,埃及 1999年
  Stuart Franklin摄
  亚历山大火车站,穆斯林们在虔诚祈祷声中跪拜,展现他们对古城的热烈缅怀-但是其整齐划一相当罕见。尽管在罗马统治下,一世纪亚历山大人信奉的宗教融埃及、希腊和罗马神为一体,合成的上帝塞拉皮斯是他们的主神。(这段解释有点怪——淡色的树)
  
  —选自 “三城记”,国家地理杂志 1999年8月
火车站的祈祷.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:16 | 显示全部楼层
April 29, 2001
  
  Ariaal Wedding March, Kenya, 1999
  Photograph by Maria Stenzel
  "Voices ring out across rain-washed hills as Ariaal women make their way to a wedding: ’Meirita ngai nkeera ang!’ they sing. ’God bless our children!’ All of Marsabit District revels at the end of the rainy season."
  
  —From "Vanishing Cultures," August 1999, National Geographic magazine
  
  阿里尔婚礼进行曲 肯尼亚 1999年
  Maria Stenzel摄
  空山新雨后,歌声绵延回响,阿里尔女人们走在她们前往婚礼的路上。"Meirita ngai nkeera ang!"她们唱道。“上帝保佑我们的孩子!”雨季结束的时候,马萨布布地区的人们开始狂欢“ (翻译 淡色的树)
  
  —选自 “消逝着的文化”,国家地理杂志 1999年8月
阿里尔婚礼进行曲.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:18 | 显示全部楼层
May 1, 2001
  
  Route 66 Straightaway, Arizona, 1997
  Photograph by Vincent J. Musi
  "Those who love wind in their hair relish the straightaway west of Seligman."
  
  —From "Route 66," September 1997, National Geographic magazine
  
  66号公路,亚利桑那 1997年
  Vincent J. Musi摄
  "那些喜欢追风的人所喜爱的塞利格曼西部笔直的公路。“
  
  —摘自 “66号公路”,国家地理杂志1997年9月
66号公路.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:19 | 显示全部楼层
May 2, 2001
  
  Okavango Cheetah Brothers, Botswana, 1999
  Photograph by Chris Johns
  "A termite mound doubles as a watchtower for two brothers—a ’coalition’—that scout for predators and prey in their territory."
  
  —From "Cheetahs: Ghosts of the Grasslands," December 1999, National
  
  奥卡万戈三角洲猎豹兄弟,博茨瓦纳, 1999年
  Chris Johns摄
  “一个白蚁巢穴成了兄弟俩的瞭望塔——“一个暂时的联盟”——在它们的领地上守望着掠食者与牺牲者” 。
  
  -摘自“猎豹:草原的鬼魂, ” 国家地理杂志1999年12月
奥卡万戈三角洲猎豹兄弟.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:20 | 显示全部楼层
May 3, 2001
  
  Yazd Mosque, Yazd, Iran, 1999
  Photograph by Alexandra Avakian
  "Marco Polo called it the ’good and noble’ city of Yazd, an ancient town where desert architects learned to cool buildings and even make ice by harnessing the wind. A 14th-century mosque still dominates Yazd’s oldest quarter."
  
  —From "Iran: Testing the Waters of Reform," July 1999, National Geographic magazine
  
  亚兹德清真寺, 亚兹德,伊朗 1999年
  Alexandra Avakian摄
  "马可波罗称其为亚兹德的“杰出高贵之城”,一个沙漠建筑师学会给建筑降温,甚至利用风来制冰的古老城镇。一座14世纪清真寺仍然支配着亚兹德最古老的那四分之一。“
  
  —摘自“伊朗: 改革试水”,国家地理杂志1999年7月
亚兹德清真寺.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:20 | 显示全部楼层
May 4, 2001
  
  Khuzestan Salt Field, Iran, 1999
  Photograph by Alexandra Avakian
  "In the southwestern province of Khuzestan, Nahid and Hussein Saboee collect salt after school to sell to bakers. The good news: 85 percent of Iran’s children go to school, and 80 percent of the population is literate, versus less than half before the 1979 revolution."
  
  —From "Iran: Testing the Waters of Reform," July 1999, National Geographic magazine
  
  康齐斯坦盐滩,伊朗 1999年
   Alexandra Avakian摄
  "在康齐斯坦西南方的省份,Nahid与Hussein Saboee放学后采盐去换面包,好消息是:百分之八十五的伊朗孩子都能上学,百分之八十的人口能读会写,1979年解放时(指伊朗伊斯兰革命-淡色的树),这个数字不到现在的一半“
  
  —From “伊朗: 改革试水”,国家地理杂志 1999年7月
康齐斯坦盐滩.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:21 | 显示全部楼层
May 5, 2001
  
  Malay Plantation, Malaysia, 1997
  Photograph by Stuart Franklin
  "Fruit from one of Malaysia’s largest oil-palm plantations rolls to mill over a light railway."
  
  —From "Malaysia: Rising Star," August 1997, National Geographic magazine
  
  马来农场,马来西亚 1997年
  Stuart Franklin摄
  
  马来西亚最大的一个油棕种植园的棕榈果实通过一条轻型铁路被运到压榨工厂。“
  
  —摘自 “马来西亚: 升起的新星”国家地理杂志 1997年8月
马来农场.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:22 | 显示全部楼层
May 6, 2001
  Chipaya Hair Braiding Bolivia, 1999
  Photograph by Maria Stenzel
  "Generations of skill flow through nimble fingers as Chipaya women plait another’s hair. When finished, she’ll wear a hundred ribbon-thin braids in the style of her ancestors, contemporaries of Peru’s Inca. Despite drought, cold, and the lure of city life, some 2,000 Chipaya remain bound to their Altiplano homeland."
  
  —From "Vanishing Cultures," August 1999, National Geographic magazine
  
  支帕亚辫子编织,玻利维亚 1999年
  Maria Stenzel摄
  
  支帕亚妇女帮他人编头发,灵活的手指显示出世代相传的技巧。完成时,她头顶上百条丝带一般细细的发辫如同她的祖先,现代的秘鲁印加人。任凭干旱,寒冷和城市生活的诱惑,两千多支帕亚人仍然厮守着他们的高原故土。“
  
  —摘自 “消逝着的文化”,国家地理杂志 1999年8月
支帕亚辫子编织.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:30 | 显示全部楼层
May 7, 2001
  
  Haughton Crater, Canada, 1999
  Photograph by Peter Essick
  "Light snow and the otherworldly glow of an Arctic summer night lend an alien aura to Haughton Crater on Canada’s Devon Island. Deemed similar to craters on Mars, Haughton has become a proving ground for future missions to the red planet."
  
  —From "Mars on Earth," July 1999, National Geographic magazine
  
  霍顿坑,加拿大 1999年
  Peter Essick摄
  "小雪和北极夏夜那来自另一个世界的光芒给加拿大德文岛的河谷高地笼罩了一种异域氛围。因其地貌类似火星,这里已经成为未来红色星球任务的试验场。(指此地用来测试登陆火星的设备-淡色的树)
  
  —摘自“地球上的火星”,国家地理杂志 1999年7月
霍顿坑.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:31 | 显示全部楼层
May 8, 2001
  
  Indonesia Hornbill, Indonesia, 1999
  Photograph by Tim Laman
  "Room service: A red-knobbed hornbill arrives with breakfast, which he will regurgitate for his roughly three-month-old chick safely inside a nest hole in an Alstonia tree. Though its mother has left the confines of the nest, the chick remains within for another few weeks, dependent on its parents until it fledges.”
  
  —From “The Shrinking World of Hornbills,” July 1999, National Geographic magazine
  
  印度尼西亚犀鸟,印度尼西亚 1999年
  Tim Laman摄
  "房间服务:一只红冠犀鸟携早餐而来,它会将食物反刍,以喂养其安然处于灯架树树洞中的三个月大的雏鸟。即便母亲离开了鸟巢的区域,雏鸟仍要里面待上几周,依赖它们的父母直到羽翼渐丰。”
  摘自 “犀鸟不停缩小的世界” 国家地理杂志 1999年7月
印度尼西亚犀鸟.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:32 | 显示全部楼层
May 9, 2001
  
  Muharram in Iran, Iran, 1999
  Photograph by Alexandra Avakian
  "Hearts turn to mourning in the Islamic month of Muharram. On the tenth day, when performers reenact the martyrdom of the Prophet Muhammad’s grandson Husayn, people weep for the dead, including martyrs from the 1980s war with Iraq."
  
  —From "Iran: Testing the Waters of Reform," July 1999, National Geographic magazine
  
  伊朗的圣月,伊朗 1999年
  Alexandra Avakian摄
  "伊斯兰历圣月,人们开始悼念。在第十天,当表演者扮演先知穆罕默德的孙子侯赛因殉教时,人们为逝者哭泣,包括20世纪80年代伊拉克战争中的牺牲者。”
  
  —摘自 “伊朗: 改革试水”,国家地理杂志 1999年7月
伊朗的圣月.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
 楼主| 发表于 2008-8-25 09:32 | 显示全部楼层
May 10, 2001
  
  Anxious Bride, Kenya, 1999
  Photograph by Maria Stenzel
  "[A] newly circumcised bride (right) spends much of the [wedding] celebration in her mother’s hut in the company of her best friend."
  
  —From "Vanishing Cultures," August 1999, National Geographic magazine
  
  焦虑的新娘,肯尼亚 1999年
  Maria Stenzel摄
  " 刚接受了割礼的新娘(右)在闺蜜的陪伴下,在母亲的棚屋里度过大部分的婚礼欢庆时光。”(万恶的女子割礼。。。淡色的树)
  
  —摘自“消逝着的文化” 国家地理杂志 1999年8月
焦虑的新娘.jpg
大隐隐于此,相逢的人会再相逢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入无为

本版积分规则

手机APP|无为大事记|百度统计|无为论坛 ( [鲁ICP备16011199号-2] [滨公备0601007] )

GMT+8, 2025-6-15 16:00 , Processed in 0.070843 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表